Post by নীলমনি Nīlā on Sept 7, 2019 11:02:13 GMT
rāgānugā-bhakti no es solo para almas perfeccionadas más allá de la etapa de anartha-nivṛtti
A.C.Bhaktivedanta Swami comenta sobre Caitanya Caritamṛta, Madhya 22.153:
“Un devoto avanzado se siente atraído por el servicio prestado por un servidor eterno del Señor. Esta atracción se llama atracción espontánea. Técnicamente se llama svarupa-upalabdhi. Esta etapa no se alcanza al principio. Al principio, uno tiene que prestar servicio estrictamente de acuerdo con los principios regulativos establecidos por las Escrituras reveladas y el maestro espiritual. Al prestar servicio continuamente a través del proceso de vaidhi bhakti, la inclinación natural de uno se despierta gradualmente. Eso se llama atracción espontánea, o rāgānugā bhakti."
No es un hecho que rāgānugā bhakti venga después de la etapa de sādhanā bhakti (devoción en la práctica). En primer lugar, ¿qué es sādhana bhakti? Śrīla Rūpa Gosvāmī dice en Bhakti Rasāmṛta Sindhu 1.2.2: kṛti-sādhya bhavet sādhya bhāvā sā sādhanābdhidhā - “Ese objetivo de bhāva bhakti es alcanzarse mediante la práctica con los sentidos (kṛti). Esto se llama sādhanā. "Bhakti Rasāmṛta Sindhu 1.2.5 luego declara: vaidhi rāgānuga ceti sa dvidha sādhanābhidhā -" Hay dos tipos de sādhana - vaidhi y rāgānugā "En ninguna parte se dice que rāgānugā bhakti es un post graduado de bhakti va. C.C. Madhya 22,108 confirma esto: ei sādhana bhakti dui a prakāra; eka vaidhi bhakti: rāgānugā bhakti āra: "Hay dos tipos de devoción en la práctica. Uno se llama vaidhi bhakti y el otro rāgānugā bhakti". Los diferentes ācāryas que siguen a Bhaktisiddhānta Sarasvatī afirman que rāgānugā bhakti comienza en la etapa de niṣṭha, ruci o incluso bhāva, pero no hay una evidencia de ello en las escrituras autorizadas sobre el tema, como Bhakti Rasāmṛta Sindhu o sus comentarios, Bhakti Sanhabti Sankha , Mādhurya Kādambinī o Rāga Vartma Candrikā. Caitanya Caritāmṛta (Ādi 4, 231-232, 235-237) declara:
e sollozo siddhānta gūḍh - kohite nā juwāy; nā kohile keho anta nāhi pāy
ataeva kohi kichu koriyā nigūḍh; bujhibe rasik bhakta nā bujhibe mūḍha
…………
abhakta uṣṭrera ithe nā hoy pravesh; tabe cite hoy mora ānanda viśesh
ye lāgi kohite bhoy, se yadi nā jāne; ihā boi kibā tal āche tribhuvane
ataeva bhaktagane kore namaskāra; nihśanke kohiye tār hauk camatkāra
"Todos estos temas son confidenciales y no deberían discutirse, pero si no se discutieran, nadie podría averiguarlos. Por lo tanto, revelaré algunos asuntos confidenciales ahora, que serán entendidos por los devotos del rasika, pero no por los tontos ... Si los no devotos con aspecto de camello no pueden comprender esos temas, entonces estaré en éxtasis. ¿Qué mayor alegría podría haber en los tres mundos si ellos, de quienes temo hablar, no sabrán esto? Por lo tanto, ofrezco mis respetos a los devotos y hablo sin miedo. ¡Que los devotos se sorprendan de lo que estoy a punto de revelar! ”Śrīmad Bhāgavata (10.33.36) declara:
anugrahāya bhūtānāṁ mānuṣāṁ deham āsthitaḥ;
bhajate tādṛśiḥ krīḍā yāḥ śrutvā tat-paro bhavet
"Śrī Kṛṣṇa realizó la Rāsa-līlā por compasión por todas las almas condicionadas y cualquiera que escuche de esto se convierte en Su devoto". Śrī Jīva Gosvāmī comenta en su comentario Vaiṣṇava Toṣaṇī sobre este versículo:
ataeva tādṛśa bhakta prasaṅgena tādṛśīḥ sarva cittākarṣiīḥ krīḍā bhajate, yāḥ sādhāranair api śrutvā bhaktebhyo'nyo'pi janas tatparo bhavet. kim uta rāsa līlā rūpam imāṁ śrutvetyarthaḥ vakṣyate ca — vikrīḍitaṁ vrajavadhūbhir idaṁ ca viṣṇoḥ (S.B. 10.33.39) ityādi. yad vā mānuṣaṁ deham āśritaḥ sarvo'pi jīvas tatparo bhavet martyaloke śrī bhagavad avatārāt tathā bhajane mukhyatvācca manuṣyānām eva sukhena tac chravaṇādi siddheḥ.
"Kṛṣṇa realiza este pasatiempo completamente atractivo para Sus devotos, pero incluso las personas comunes se sienten atraídas por este juego al escucharlo. Incluso así se vuelven exclusivamente devotos del Señor. Esto se explicará más adelante en el versículo 10.33.39. Las palabras mānuṣaṁ Deham āśritaḥ también indica que las jīvas que alcanzaron una forma humana pueden escuchar de este pasatiempo y así convertirse en devotos. El Señor desciende en los planetas humanos y es aquí donde la adoración del Señor asume su forma más importante. Por lo tanto, los seres humanos felizmente puede alcanzar la perfección al escuchar de este pasatiempo ". Śrīmad Bhāgavata 10.33.39 declara que los sentidos no se agitan sexualmente al escuchar o leer la Rāsa-līlā, sino que se liberan de la lujuria.
vikrīḍitaṁ vraja-vadhūbhir idam ca viṣṇoḥ
śraddhānvitaṁ nu'śṛṇuyed atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ paraṁ bhagavatiṁ pratilabhya kāmaṁ
hṛd rogam āśv apahinoty acirena dhīraṁ
"Cualquiera que escuche y describa fielmente los pasatiempos del Señor Viṣṇu (Kṛṣṇa) con las damas de Vraja (las gopīs) alcanzará la suprema devoción a Dios y pronto se liberará de la enfermedad de la lujuria del corazón". Śrī Jīva Gosvāmī comenta lo siguiente en este versículo:
śraddhayā viśvāsenānvita iti. tad viparītāvajña rūpāparādha......bhaktiṁ prema lakṣaṇāṁ parāṁ śrī gopikā premānusāritvāt sarvottama jātīyām. pratikṣaṇaṁ nūtanatvena labdhā hṛd roga rūpaṁ kāmam iti bhagavad viṣayaḥ kāma viśeṣo vyavacchinnaḥ tasya parama prema rūpatvena tad vaiparītyāt......anyatra śruyate (śrī gītā 18.54) brahma bhūta prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu mad bhaktiṁ labhate paraṁ. ityatra tu hṛd rogāpahānāt pūrvam eva parama bhakti prāptiḥ tasmāt parama balavad evedaṁ sādhanam iti bhāvaḥ
"śraddhānvitā significa escuchar con fe. Esta palabra se usa para evitar la ofensa de no creer o ignorar las escrituras; eso es contrario a los principios de escuchar y cantar ...... La mayor devoción es la de las gopīs y escuchar y cantar de su devoción es tan poderosa que esta suprema devoción aparece en el corazón incluso antes de que la enfermedad de la lujuria del corazón sea expulsada ... Esto a pesar del versículo 18.54 de la Gītā, que muestra una secuencia opuesta. y el canto de la Rāsa-līlā es el sādhana más poderoso que existe ". Śrī Viśvanātha Cakravartī, en su comentario sobre el mismo verso, condena a aquellos que no creen en esta declaración del Bhāgavata, que prema viene antes del cese de la lujuria, como nāstikas, o ateos, y mūrkhas, o tontos: dhīraḥ paṇḍita iti hṛd roge satyapi kathaṁ premā bhaved ityanāstikya lakṣaṇena mūrkhatvena rahita ... La palabra yaḥ es muy significativa. Significa cualquiera que escuche y describa esto con fe. Primero se enciende la lámpara (del amor puro), y luego se destruye la oscuridad (de la lujuria y la ignorancia). rāgānugā bhakti, (literalmente: seguir la pasión sagrada de uno) no es necesariamente solo para las almas más avanzadas y purificadas. La distinción entre los practicantes de vidhi bhakti (devoción obligatoria) y rāga bhakti (devoción apasionada) se hace por su estado de ánimo y actitud, no por sus posibles niveles diferentes de pureza. Śrī Caitanya Mahāprabhu señaló a Vyenkata Bhaṭṭa (en Caitanya Caritāmṛta Madhya 9) que la diosa de la fortuna realizó muchas austeridades purificadoras para alcanzar la posición de las gopīs, pero que todavía no podía lograrlo porque carecía de su dulce actitud íntima hacia Él.
ei lāgi sukha bhoga chāḍi ciro-kāla;
vrata niyam kori tapa korilo apāra
"Solo por asociarse con Kṛṣṇa, Lakṣmī dejó todo el disfrute de los sentidos por mucho tiempo y realizó austeridades severas, siguiendo muchos principios regulativos" (Caitanya Caritāmṛta Madhya 9, 113) rāsa na pāilo lakṣmī, śāstre iha śuni - "Lakṣmī no logró el baile Rāsa , He escuchado de las escrituras reveladas "(Caitanya Caritāmṛta Madhya 9, 120)
vrajendra nandana boli 'tāre jāne vrajajana; aiśvarya jñāne nāhi kon sambandha manana
vraja-lokera bhāve yei koroye bhajan; sei jana pāya vraje vrajendra nandana
"La gente de Vraja lo conoce como el hijo de Vrajendra, y consideran que no puede haber relación con Él con asombro y reverencia. Aquellos que adoran a Kṛṣṇa en el estado de ánimo de la gente de Vraja, alcanzarán ese Vrajendra-nandana en Vraja. ". (Caitanya Caritāmṛta Madhya 9,130-131)
Śrīla Viśvanātha Cakravartīpāda escribe en el capítulo 1 de Mādhurya Kādambini:
bhaktes tu 'vikrīḍitaṁ vrajavadhūbhiḥ' ityādau- bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmam hṛd rogam āśvapahinotyacirena dhīraḥ (Bhāg. 10.33.39) ityatra 'KTVA' pratyayena hṛd rogavatyevādhikāriṇi paramāyā api tasyāḥ prathamam eva praveśas tatas tayaiva parama svatantrayā kāmādīnām apagamaś ca. teṣāṁ kadācit sattve'pi 'api cet sudurācāro bhajate mam' iti 'bādhyamāno'pi mad bhakta' ityādibhiś ca tadvatāṁ na kvāpi śāstreṣu nindā leśo'pi.
“Aunque la lujuria también se considera una falla en el camino del bhakti, aún se puede entrar en el camino devocional, a pesar de estar todavía afligido por la lujuria y otros deseos materiales. Śrīmad-Bhāgavata (10.33.39) dice: “Una persona que escucha o describe fielmente los pasatiempos de rāsa-līlā del Señor con las gopīs de Vraja logra la devoción suprema del Señor. Rápidamente se estabiliza y conquista los sentidos, abandonando la lujuria, la enfermedad del corazón ”. En este texto,“ después de alcanzar la devoción suprema ”es un acto inacabado, que muestra que se puede alcanzar el bhakti aunque uno tenga deseos lujuriosos. Esto muestra la naturaleza y el poder más independientes de bhakti para destruir los deseos lujuriosos. A veces existen deseos lujuriosos incluso mientras se practica la devoción. De versos como, "Si la persona más pecadora me adora exclusivamente ..." (Gītā 9.30) y "Aunque mi devoto está afligido por deseos lujuriosos ..." (Ś.B. 11.14.18) está claro que aunque lujurioso los deseos pueden existir en un devoto, aun así no está condenado ni siquiera un poco ".
No hay ninguna garantía de que alguien que practica vaidhi bhakti sea promovido automáticamente a rāgānugā bhakti, más bien Śrīla Rūpa Gosvāmī dice en Bhakti Rasāmṛta Sindhu kṛṣṇa tad bhakta kāruṇya mātra lābhaika hetukā "Solo por la gracia de Su devoto de Kṛṣṇa, este es el bārākāna ".
Śrīla Rūpa Gosvāmī dice en Padyāvalī:
kṛṣṇa bhakti rasa bhāvitā matiḥ krīyatāṁ yadi kuto'pi labhyate
tatra laulyam api mūlyam ekalaṁ janma koṭi sukṛtair na labhyate
"No hay diez millones de vidas de los siguientes principios regulativos que te darán gusto por Kṛṣṇa-bhakti. ¡El único precio es la avaricia! ¡Cómpralo en cuanto esté disponible en cualquier lugar!" Está a la venta donde los rasika bhaktas hablan de Rādhā-Kṛṣṇa.
En relación con el śloka anterior, el dicho "Los tontos se apresuran donde los ángeles temen pisar" debe aplicarse y juzgarse de acuerdo con el individuo. No se puede establecer como una regla general.
Śrīla Viśvanātha Cakravartīpāda enseña en Rāga Vartma Candrikā (1.5): nāpi lobhanīya vastu prāptau svasya yogyāyogyatva vicāraḥ ko'py udbhava ti: "ningún candidato considera si está calificado para este camino de rāgānugā bhak.
Por otro lado, Śrīla Jīva Gosvāmī dice en Bhakti Sandarbha (276) que smaraṇa (incluso solo por el santo nombre, y mucho menos la līlā íntima de Rādhā-Kṛṣṇa) requiere un corazón puro: nāma smaraṇam tu śuddhāntaḥ-karaṇatām apekṣate. Śrī Jīva Gosvāmī también ha escrito (Bhakti Sandarbha 275): atha śaraṇāpattyādibhiḥ śuddhāntaḥ karaṇaś cet .... nāma sankīrtanāparityāgena smaranaṁ kuryat "Cuando la mente se purifica por el proceso de rendición, uno debe practicar el ejercicio devocional sin sacrificar el objeto devocional. ". kintu rahasya-līlā tu pauruṣa-vikāravad indriyaiḥ ... nopāsyā “Pero los pasatiempos íntimos no deben ser meditados por (aquellos cuyos) sentidos se ven afectados por las transformaciones masculinas” (Bhakti Sandarbha 338). mejor no leer sobre los pasatiempos íntimos de Rādhā-Kṛṣṇa. Cuando uno está más grave, el tema funcionará como una medicina, como lo prometió el Bhāgavata en el verso final de la narración de Rāsa līlā (10.33.39).
Entonces, ¿quién NO está calificado para escucharlo?
Esto también es respondido por Śrīla Rūpa Gosvāmī en su Bhakti Rasāmṛta Sindhuḥ (3.5.2): nivṛttānupayogitvā durūhatvād ayaṁ rasaḥ - nivṛtta significa 'aquellos que no tienen gusto por la madhurya rasa'.
Śrīla Jīva Gosvāmī comenta nivṛtteṣu prākṛta śṛṅgāra rasa sāmya dṛṣṭvyā bhāgavatād apy asmād rasād virakteṣvanupayogitvād ayogyatvāt - "nivṛttas (aquellos que están enojados porque no están en el estado de que están enterados de que no se encuentran en el lugar. igual ”. En otras palabras, confundir este rasa con un asunto mundano ordinario lo descalifica a uno de entrar en rāgānugā bhajana.
Uno no puede aprender vidhi bhakti del guru y luego simplemente aprender rāgānugā bhakti de los libros, porque su guru no le enseñó el rāgānugā bhakti. Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī dice: asambhāṣya tad bhāva gambhīra cittān kuto śyāma sindho rasasyāvagāhaḥ "¿Cómo se puede entrar en el Océano de Śyāma sin haber conversado con un devoto cuyo corazón está lleno de amor por Rādhā?"
Śrī Viśvanātha Cakravartī escribe en su Rāga Vartma Candrikā (1.6):
sa ca bhagavat kṛpā hetuko'nurāgī bhakta kṛpā hetukaśceti dvividhaḥ. tatra bhakta kṛpā hetuko dvividhaḥ prāktana ādhunikaśca. prāktanaḥ paurvabhavika tādṛśa bhakta kṛpotthaḥ ādhunikaḥ etajjanmāvadhi tādṛśa bhakta kṛpotthaḥ. ādye sati lobhānantaraṁ tādṛśa guru caraṇāśrayaṇ am. dvitīye guru caraṇāśrayānantaraṁ lobha pravṛttir bhavati.
"Hay dos causas para la aparición de la codicia sagrada: la misericordia de Dios o la misericordia de un devoto anurāgī. De nuevo hay dos clases de misericordia otorgadas por un devoto: prāktana y ādhunika. Prāktana significa misericordia otorgada por un rāgānugā bhakta en un vida anterior, y ādhunika es la misericordia otorgada en el nacimiento actual. El devoto prāktana se refugia en los pies de loto de un gurga ragānugā después de que la codicia sagrada haya surgido en él, el ādhunika obtendrá esa codicia sagrada después de rendirse a los pies de tal un gurú ".
A.C.Bhaktivedanta Swami comenta sobre Caitanya Caritamṛta, Madhya 22.153:
“Un devoto avanzado se siente atraído por el servicio prestado por un servidor eterno del Señor. Esta atracción se llama atracción espontánea. Técnicamente se llama svarupa-upalabdhi. Esta etapa no se alcanza al principio. Al principio, uno tiene que prestar servicio estrictamente de acuerdo con los principios regulativos establecidos por las Escrituras reveladas y el maestro espiritual. Al prestar servicio continuamente a través del proceso de vaidhi bhakti, la inclinación natural de uno se despierta gradualmente. Eso se llama atracción espontánea, o rāgānugā bhakti."
No es un hecho que rāgānugā bhakti venga después de la etapa de sādhanā bhakti (devoción en la práctica). En primer lugar, ¿qué es sādhana bhakti? Śrīla Rūpa Gosvāmī dice en Bhakti Rasāmṛta Sindhu 1.2.2: kṛti-sādhya bhavet sādhya bhāvā sā sādhanābdhidhā - “Ese objetivo de bhāva bhakti es alcanzarse mediante la práctica con los sentidos (kṛti). Esto se llama sādhanā. "Bhakti Rasāmṛta Sindhu 1.2.5 luego declara: vaidhi rāgānuga ceti sa dvidha sādhanābhidhā -" Hay dos tipos de sādhana - vaidhi y rāgānugā "En ninguna parte se dice que rāgānugā bhakti es un post graduado de bhakti va. C.C. Madhya 22,108 confirma esto: ei sādhana bhakti dui a prakāra; eka vaidhi bhakti: rāgānugā bhakti āra: "Hay dos tipos de devoción en la práctica. Uno se llama vaidhi bhakti y el otro rāgānugā bhakti". Los diferentes ācāryas que siguen a Bhaktisiddhānta Sarasvatī afirman que rāgānugā bhakti comienza en la etapa de niṣṭha, ruci o incluso bhāva, pero no hay una evidencia de ello en las escrituras autorizadas sobre el tema, como Bhakti Rasāmṛta Sindhu o sus comentarios, Bhakti Sanhabti Sankha , Mādhurya Kādambinī o Rāga Vartma Candrikā. Caitanya Caritāmṛta (Ādi 4, 231-232, 235-237) declara:
e sollozo siddhānta gūḍh - kohite nā juwāy; nā kohile keho anta nāhi pāy
ataeva kohi kichu koriyā nigūḍh; bujhibe rasik bhakta nā bujhibe mūḍha
…………
abhakta uṣṭrera ithe nā hoy pravesh; tabe cite hoy mora ānanda viśesh
ye lāgi kohite bhoy, se yadi nā jāne; ihā boi kibā tal āche tribhuvane
ataeva bhaktagane kore namaskāra; nihśanke kohiye tār hauk camatkāra
"Todos estos temas son confidenciales y no deberían discutirse, pero si no se discutieran, nadie podría averiguarlos. Por lo tanto, revelaré algunos asuntos confidenciales ahora, que serán entendidos por los devotos del rasika, pero no por los tontos ... Si los no devotos con aspecto de camello no pueden comprender esos temas, entonces estaré en éxtasis. ¿Qué mayor alegría podría haber en los tres mundos si ellos, de quienes temo hablar, no sabrán esto? Por lo tanto, ofrezco mis respetos a los devotos y hablo sin miedo. ¡Que los devotos se sorprendan de lo que estoy a punto de revelar! ”Śrīmad Bhāgavata (10.33.36) declara:
anugrahāya bhūtānāṁ mānuṣāṁ deham āsthitaḥ;
bhajate tādṛśiḥ krīḍā yāḥ śrutvā tat-paro bhavet
"Śrī Kṛṣṇa realizó la Rāsa-līlā por compasión por todas las almas condicionadas y cualquiera que escuche de esto se convierte en Su devoto". Śrī Jīva Gosvāmī comenta en su comentario Vaiṣṇava Toṣaṇī sobre este versículo:
ataeva tādṛśa bhakta prasaṅgena tādṛśīḥ sarva cittākarṣiīḥ krīḍā bhajate, yāḥ sādhāranair api śrutvā bhaktebhyo'nyo'pi janas tatparo bhavet. kim uta rāsa līlā rūpam imāṁ śrutvetyarthaḥ vakṣyate ca — vikrīḍitaṁ vrajavadhūbhir idaṁ ca viṣṇoḥ (S.B. 10.33.39) ityādi. yad vā mānuṣaṁ deham āśritaḥ sarvo'pi jīvas tatparo bhavet martyaloke śrī bhagavad avatārāt tathā bhajane mukhyatvācca manuṣyānām eva sukhena tac chravaṇādi siddheḥ.
"Kṛṣṇa realiza este pasatiempo completamente atractivo para Sus devotos, pero incluso las personas comunes se sienten atraídas por este juego al escucharlo. Incluso así se vuelven exclusivamente devotos del Señor. Esto se explicará más adelante en el versículo 10.33.39. Las palabras mānuṣaṁ Deham āśritaḥ también indica que las jīvas que alcanzaron una forma humana pueden escuchar de este pasatiempo y así convertirse en devotos. El Señor desciende en los planetas humanos y es aquí donde la adoración del Señor asume su forma más importante. Por lo tanto, los seres humanos felizmente puede alcanzar la perfección al escuchar de este pasatiempo ". Śrīmad Bhāgavata 10.33.39 declara que los sentidos no se agitan sexualmente al escuchar o leer la Rāsa-līlā, sino que se liberan de la lujuria.
vikrīḍitaṁ vraja-vadhūbhir idam ca viṣṇoḥ
śraddhānvitaṁ nu'śṛṇuyed atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ paraṁ bhagavatiṁ pratilabhya kāmaṁ
hṛd rogam āśv apahinoty acirena dhīraṁ
"Cualquiera que escuche y describa fielmente los pasatiempos del Señor Viṣṇu (Kṛṣṇa) con las damas de Vraja (las gopīs) alcanzará la suprema devoción a Dios y pronto se liberará de la enfermedad de la lujuria del corazón". Śrī Jīva Gosvāmī comenta lo siguiente en este versículo:
śraddhayā viśvāsenānvita iti. tad viparītāvajña rūpāparādha......bhaktiṁ prema lakṣaṇāṁ parāṁ śrī gopikā premānusāritvāt sarvottama jātīyām. pratikṣaṇaṁ nūtanatvena labdhā hṛd roga rūpaṁ kāmam iti bhagavad viṣayaḥ kāma viśeṣo vyavacchinnaḥ tasya parama prema rūpatvena tad vaiparītyāt......anyatra śruyate (śrī gītā 18.54) brahma bhūta prasannātmā na śocati na kāṅkṣati samaḥ sarveṣu bhūteṣu mad bhaktiṁ labhate paraṁ. ityatra tu hṛd rogāpahānāt pūrvam eva parama bhakti prāptiḥ tasmāt parama balavad evedaṁ sādhanam iti bhāvaḥ
"śraddhānvitā significa escuchar con fe. Esta palabra se usa para evitar la ofensa de no creer o ignorar las escrituras; eso es contrario a los principios de escuchar y cantar ...... La mayor devoción es la de las gopīs y escuchar y cantar de su devoción es tan poderosa que esta suprema devoción aparece en el corazón incluso antes de que la enfermedad de la lujuria del corazón sea expulsada ... Esto a pesar del versículo 18.54 de la Gītā, que muestra una secuencia opuesta. y el canto de la Rāsa-līlā es el sādhana más poderoso que existe ". Śrī Viśvanātha Cakravartī, en su comentario sobre el mismo verso, condena a aquellos que no creen en esta declaración del Bhāgavata, que prema viene antes del cese de la lujuria, como nāstikas, o ateos, y mūrkhas, o tontos: dhīraḥ paṇḍita iti hṛd roge satyapi kathaṁ premā bhaved ityanāstikya lakṣaṇena mūrkhatvena rahita ... La palabra yaḥ es muy significativa. Significa cualquiera que escuche y describa esto con fe. Primero se enciende la lámpara (del amor puro), y luego se destruye la oscuridad (de la lujuria y la ignorancia). rāgānugā bhakti, (literalmente: seguir la pasión sagrada de uno) no es necesariamente solo para las almas más avanzadas y purificadas. La distinción entre los practicantes de vidhi bhakti (devoción obligatoria) y rāga bhakti (devoción apasionada) se hace por su estado de ánimo y actitud, no por sus posibles niveles diferentes de pureza. Śrī Caitanya Mahāprabhu señaló a Vyenkata Bhaṭṭa (en Caitanya Caritāmṛta Madhya 9) que la diosa de la fortuna realizó muchas austeridades purificadoras para alcanzar la posición de las gopīs, pero que todavía no podía lograrlo porque carecía de su dulce actitud íntima hacia Él.
ei lāgi sukha bhoga chāḍi ciro-kāla;
vrata niyam kori tapa korilo apāra
"Solo por asociarse con Kṛṣṇa, Lakṣmī dejó todo el disfrute de los sentidos por mucho tiempo y realizó austeridades severas, siguiendo muchos principios regulativos" (Caitanya Caritāmṛta Madhya 9, 113) rāsa na pāilo lakṣmī, śāstre iha śuni - "Lakṣmī no logró el baile Rāsa , He escuchado de las escrituras reveladas "(Caitanya Caritāmṛta Madhya 9, 120)
vrajendra nandana boli 'tāre jāne vrajajana; aiśvarya jñāne nāhi kon sambandha manana
vraja-lokera bhāve yei koroye bhajan; sei jana pāya vraje vrajendra nandana
"La gente de Vraja lo conoce como el hijo de Vrajendra, y consideran que no puede haber relación con Él con asombro y reverencia. Aquellos que adoran a Kṛṣṇa en el estado de ánimo de la gente de Vraja, alcanzarán ese Vrajendra-nandana en Vraja. ". (Caitanya Caritāmṛta Madhya 9,130-131)
Śrīla Viśvanātha Cakravartīpāda escribe en el capítulo 1 de Mādhurya Kādambini:
bhaktes tu 'vikrīḍitaṁ vrajavadhūbhiḥ' ityādau- bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmam hṛd rogam āśvapahinotyacirena dhīraḥ (Bhāg. 10.33.39) ityatra 'KTVA' pratyayena hṛd rogavatyevādhikāriṇi paramāyā api tasyāḥ prathamam eva praveśas tatas tayaiva parama svatantrayā kāmādīnām apagamaś ca. teṣāṁ kadācit sattve'pi 'api cet sudurācāro bhajate mam' iti 'bādhyamāno'pi mad bhakta' ityādibhiś ca tadvatāṁ na kvāpi śāstreṣu nindā leśo'pi.
“Aunque la lujuria también se considera una falla en el camino del bhakti, aún se puede entrar en el camino devocional, a pesar de estar todavía afligido por la lujuria y otros deseos materiales. Śrīmad-Bhāgavata (10.33.39) dice: “Una persona que escucha o describe fielmente los pasatiempos de rāsa-līlā del Señor con las gopīs de Vraja logra la devoción suprema del Señor. Rápidamente se estabiliza y conquista los sentidos, abandonando la lujuria, la enfermedad del corazón ”. En este texto,“ después de alcanzar la devoción suprema ”es un acto inacabado, que muestra que se puede alcanzar el bhakti aunque uno tenga deseos lujuriosos. Esto muestra la naturaleza y el poder más independientes de bhakti para destruir los deseos lujuriosos. A veces existen deseos lujuriosos incluso mientras se practica la devoción. De versos como, "Si la persona más pecadora me adora exclusivamente ..." (Gītā 9.30) y "Aunque mi devoto está afligido por deseos lujuriosos ..." (Ś.B. 11.14.18) está claro que aunque lujurioso los deseos pueden existir en un devoto, aun así no está condenado ni siquiera un poco ".
No hay ninguna garantía de que alguien que practica vaidhi bhakti sea promovido automáticamente a rāgānugā bhakti, más bien Śrīla Rūpa Gosvāmī dice en Bhakti Rasāmṛta Sindhu kṛṣṇa tad bhakta kāruṇya mātra lābhaika hetukā "Solo por la gracia de Su devoto de Kṛṣṇa, este es el bārākāna ".
Śrīla Rūpa Gosvāmī dice en Padyāvalī:
kṛṣṇa bhakti rasa bhāvitā matiḥ krīyatāṁ yadi kuto'pi labhyate
tatra laulyam api mūlyam ekalaṁ janma koṭi sukṛtair na labhyate
"No hay diez millones de vidas de los siguientes principios regulativos que te darán gusto por Kṛṣṇa-bhakti. ¡El único precio es la avaricia! ¡Cómpralo en cuanto esté disponible en cualquier lugar!" Está a la venta donde los rasika bhaktas hablan de Rādhā-Kṛṣṇa.
En relación con el śloka anterior, el dicho "Los tontos se apresuran donde los ángeles temen pisar" debe aplicarse y juzgarse de acuerdo con el individuo. No se puede establecer como una regla general.
Śrīla Viśvanātha Cakravartīpāda enseña en Rāga Vartma Candrikā (1.5): nāpi lobhanīya vastu prāptau svasya yogyāyogyatva vicāraḥ ko'py udbhava ti: "ningún candidato considera si está calificado para este camino de rāgānugā bhak.
Por otro lado, Śrīla Jīva Gosvāmī dice en Bhakti Sandarbha (276) que smaraṇa (incluso solo por el santo nombre, y mucho menos la līlā íntima de Rādhā-Kṛṣṇa) requiere un corazón puro: nāma smaraṇam tu śuddhāntaḥ-karaṇatām apekṣate. Śrī Jīva Gosvāmī también ha escrito (Bhakti Sandarbha 275): atha śaraṇāpattyādibhiḥ śuddhāntaḥ karaṇaś cet .... nāma sankīrtanāparityāgena smaranaṁ kuryat "Cuando la mente se purifica por el proceso de rendición, uno debe practicar el ejercicio devocional sin sacrificar el objeto devocional. ". kintu rahasya-līlā tu pauruṣa-vikāravad indriyaiḥ ... nopāsyā “Pero los pasatiempos íntimos no deben ser meditados por (aquellos cuyos) sentidos se ven afectados por las transformaciones masculinas” (Bhakti Sandarbha 338). mejor no leer sobre los pasatiempos íntimos de Rādhā-Kṛṣṇa. Cuando uno está más grave, el tema funcionará como una medicina, como lo prometió el Bhāgavata en el verso final de la narración de Rāsa līlā (10.33.39).
Entonces, ¿quién NO está calificado para escucharlo?
Esto también es respondido por Śrīla Rūpa Gosvāmī en su Bhakti Rasāmṛta Sindhuḥ (3.5.2): nivṛttānupayogitvā durūhatvād ayaṁ rasaḥ - nivṛtta significa 'aquellos que no tienen gusto por la madhurya rasa'.
Śrīla Jīva Gosvāmī comenta nivṛtteṣu prākṛta śṛṅgāra rasa sāmya dṛṣṭvyā bhāgavatād apy asmād rasād virakteṣvanupayogitvād ayogyatvāt - "nivṛttas (aquellos que están enojados porque no están en el estado de que están enterados de que no se encuentran en el lugar. igual ”. En otras palabras, confundir este rasa con un asunto mundano ordinario lo descalifica a uno de entrar en rāgānugā bhajana.
Uno no puede aprender vidhi bhakti del guru y luego simplemente aprender rāgānugā bhakti de los libros, porque su guru no le enseñó el rāgānugā bhakti. Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī dice: asambhāṣya tad bhāva gambhīra cittān kuto śyāma sindho rasasyāvagāhaḥ "¿Cómo se puede entrar en el Océano de Śyāma sin haber conversado con un devoto cuyo corazón está lleno de amor por Rādhā?"
Śrī Viśvanātha Cakravartī escribe en su Rāga Vartma Candrikā (1.6):
sa ca bhagavat kṛpā hetuko'nurāgī bhakta kṛpā hetukaśceti dvividhaḥ. tatra bhakta kṛpā hetuko dvividhaḥ prāktana ādhunikaśca. prāktanaḥ paurvabhavika tādṛśa bhakta kṛpotthaḥ ādhunikaḥ etajjanmāvadhi tādṛśa bhakta kṛpotthaḥ. ādye sati lobhānantaraṁ tādṛśa guru caraṇāśrayaṇ am. dvitīye guru caraṇāśrayānantaraṁ lobha pravṛttir bhavati.
"Hay dos causas para la aparición de la codicia sagrada: la misericordia de Dios o la misericordia de un devoto anurāgī. De nuevo hay dos clases de misericordia otorgadas por un devoto: prāktana y ādhunika. Prāktana significa misericordia otorgada por un rāgānugā bhakta en un vida anterior, y ādhunika es la misericordia otorgada en el nacimiento actual. El devoto prāktana se refugia en los pies de loto de un gurga ragānugā después de que la codicia sagrada haya surgido en él, el ādhunika obtendrá esa codicia sagrada después de rendirse a los pies de tal un gurú ".